<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Vernissage &#38; Vin d&#8217;honneur - it&#8217;s that time of year again!</title>
	<atom:link href="http://bijouxandbanter.wordpress.com/2008/03/18/vernissage-vin-dhonneur-its-that-time-of-year-again/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bijouxandbanter.wordpress.com/2008/03/18/vernissage-vin-dhonneur-its-that-time-of-year-again/</link>
	<description>Ramblings of a linguistic créatrice from her atelier d'art in Luc-sur-Orbieu, France.</description>
	<pubDate>Wed, 14 May 2008 01:24:46 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=MU</generator>
		<item>
		<title>By: France in Focus &#124; Richards World</title>
		<link>http://bijouxandbanter.wordpress.com/2008/03/18/vernissage-vin-dhonneur-its-that-time-of-year-again/#comment-163</link>
		<dc:creator>France in Focus &#124; Richards World</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Mar 2008 09:53:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bijouxandbanter.wordpress.com/?p=149#comment-163</guid>
		<description>[...] Bijoux and Banter ~ vernissage &#38; vin d’honneur - it’s that time of year again! [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Bijoux and Banter ~ vernissage &amp; vin d’honneur - it’s that time of year again! [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: CATHERINE</title>
		<link>http://bijouxandbanter.wordpress.com/2008/03/18/vernissage-vin-dhonneur-its-that-time-of-year-again/#comment-160</link>
		<dc:creator>CATHERINE</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Mar 2008 16:02:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bijouxandbanter.wordpress.com/?p=149#comment-160</guid>
		<description>Salut Kylee
mon anglais étant pitoyable, je préfère te faire un coucou sur ton blog mais en français.
Par contre je connais la réponse à la question: comment sait-on que c'est un homme qui vend cette table.
rendez-vous au 6
k</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Salut Kylee<br />
mon anglais étant pitoyable, je préfère te faire un coucou sur ton blog mais en français.<br />
Par contre je connais la réponse à la question: comment sait-on que c&#8217;est un homme qui vend cette table.<br />
rendez-vous au 6<br />
k</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
